Литературные пародии
Владимира Крайнева
Анатолий Александров Сборник стихотворений «Оскол – люди, железо, вечность»
Два четверостишия из стихотворений |
Владимир Крайнев «С кем поведешься от того и наберешься» |
Помирила с дураком Все печали выпела. Не забыла ни о ком – Да и в люди вывела.
Накажи – не струшу, Рассеки о грань Искровавь мне душу Сердце мне изрань. |
Поругался с дураком Словно гадость скушал Подкатился к горлу ком: Не пугай – не струшу. Расшибусь о стенку лбом, Сердце рву на части, Но не буду с дураком Иль с дурацкой властью. Нет, уж лучше помирюсь. Дальше будь, что будет Отгоню печаль и грусть Да и выйду в люди. |
Тамара Дронова в сборнике «Городской романс» использовала новую рифму «Боль – любовь» в нескольких стихотворениях.
|
Владимир Крайнев |
|
Чтоб не было осечки, Я бью не в глаз, а в бровь. Рифмуются словечки, Вот пара – «Боль – Любовь». Хоть рифма – бедолага, В конце лишь мягкий знак. Но стерпит все бумага: Для нас сойдет и так. А раньше рифмовали Паскудно: «Кровь – Любовь» От крови все устали, Кровь льется вновь и вновь. Поэтам дали волю И вот итог – изволь: Ну, срифмовали б что ли, Хотя бы: «Кровь и боль».
|
Анатолий Александров «Водители»
|
Владимир Крайнев «Друг другом, а табачок врозь» |
Давай заводи и по жизни – вперед Но помни несущийся всласть Удачливый шулер – весенний восход Меняет погоду, как масть.
… Что там – за стеной? Непогода и ночь Прошитая вьюгой насквозь. И тот – проскочивший, чтоб не помочь, Табак и дорога – врозь.
|
Несусь по дороге на скорости всласть, Вдруг вижу, как шулер – восход, В колоде судьбы изменил мою мать И я проскочил поворот.
Со злости я сразу сорвался на мат: Вокруг непогода и ночь. Так значит, то был не восход, а закат. А ночью кто сможет помочь?
Конечно же, друг только мы табачок, Как в присказке: курим с ним врозь… Машина в кювете скрипит, как сверчок И вьюга пронзает насквозь.
|
|
|
а
|
|
|
|
|
|